2013. január 31., csütörtök

Delhi I: Megérkezés és hőguta

Indira Gandhi Airport Delhi
Indira Gandhi International Airport:
"no smoking, do not spit, no drinking alcohol, no cooking"
"tilos a dohányzás, a köpködés, az alkoholfogyasztás és a főzés"
A következő tuktukost, autóst, motoroskerekest, bringariksást, aki rámtülköl, azt bizony lekaratézom. Fejfauszt. Én szóltam.

Az Indira Gandhi reptér parkolójában „földre köpni”, valamint „ Főzni tilos” tábla, viszont a nemrég átadott 3. terminálban kilométeres mozgójárda és szőnyegpadló várja az évi 36 millió utast, Ferihegyi Liszt Ferenc mellette falusi vasúti utasváró. Hajnalban érkezünk, nedves rongyként ránkomlik a kánikula biztató ígérete. Az szállásadónk által kiküldött taxis sumákságban a pesti belvárosi taxisok rokona, két órát várakozunk rejtélyes és érhetetlen indokkal a reptéren a taxi mellett (valami kollégára várt, aki helyette elvinne minket a szállásunkra, mert a sokkal távolabbra igyekvő 2 német lánykában nagyobb financiális vonzerőt fedezett fel).
A belváros felé döcögve szmogon átkukucskálva az út szélén sátrakban tengődő nincsteleneket nézegetjük fakó arccal (pesties aluljáró-hangulat segíti az akklimatizációt). Megérkeztünk a Dzsinnek városába. A fogyasztói hangulatot tekintve errefelé laknak a világ legoptimistább emberei, mi Görögországgal állunk versenyben az utolsó helyért.

Paharganj, Delhi, India
Delhi ébredezik 
Popper Pétertől eltérően minket nem "fantasztikusan fűszeres levegővel" várt Delhi, de nem ám, ohdenem.

Delhi óvárosa, a Paharganj ("dombos környék"), bazár, bolt hátán-alatt-mögött bolt, boltocska, sufni, mozgóárus, seftes, kéregető, még csak ébredezik a húszmilliós város. A Szárnyas Fejvadász és a Meztelen ebéd környékén tessék kapirgálni, a sikátorokban szarkupacok között táncikálunk, a szmogtól nem látszik a nap, kóbor tehenek, kutyák és hajléktalanok heverésznek a mocsokban. Bűzös, amolyan falfelé fordulós piszoárok a férfiak kiszolgálására, a nők talán kiizzadják a kiizzadnivalót. Ilyent még nem láttam, hallottam, szagoltam, ez már a tel-avivi jemeni negyedet megjárt személyemnek is túl rusztikus, pedig 2010-ben állítólag 17 millió dollárt fektettek a környék ráncfelvarrására (Nemzetközösségi Játékok, brit birodalmi agónia). A Paharganj első pillantásra, sőt sokadikra is légitámadás utáni lepusztultságot ötvöz szürreális bad trippel, nyomornegyedet hangyabollyal, tehénfarmot kutyakennellel. Mintha Delhi lakosai lélekben feladták volna, parazitaként tengődve önnön városuk romjain.

Pedig. Pedig az indiaiaktól kaptunk olyan hasznos találmányokat, mint az arab-hindu számírás, a jóga, Buddha és a Váci utcában lejmoló Krisna-tudatúak. A többiekre is kitérek alkalomadtán.

Kognitív disszonancia, mondaná ezt a <strike>Balkánt</strike> Delhit látván a pszichológus haverom, ha rendes alkoholista magyarként nem itta volna el egy szerencsés hétvégén az útiköltséget. Erre a lendületes hererúgásra azé' nem számítottam, mint városképileg, mint a higiéniát tekintve. Erre inni kell.

Indian Christian Cemetery, Delhi, Paharganj
Indian Christian Cemetery
végre valami biztató szolgáltatás
Legzöldebb völgyünk ölében
- Jó angyalok laktak ott -
Hajdan büszkén, büszke-szépen
Drága kastély ragyogott.
Földjén Gondolat királynak
Fölszökött!
Sohse lengtek szeráf-szárnyak
Gyönyörűbb torony fölött.

Ormain zászlók lobogtak,
Sárga, gőgös, víg-arany,
Mindez rég volt - tűnt koroknak
Távolaiban!
Ahány enyelgő játszi szellő
Ment arra át,
A dús, bokrétás bástya mellől
Mint szárnyas illat szállt tovább! 


Lantzenére ott a vándor,
Ki e boldog völgybe jött,
Láthatta, hogy szellem táncol
A lángablakok mögött
Egy trón előtt, amelyen ülvén
Bíborbanszületett
Királyuk trónolt, ki körül fény
Árasztott méltó ünnepet.

És gyönggyel a kastély kapuja
S rubinnal rakva volt,
Melyen át egyre s egyre s újra
Édes visszhangok árja folyt
Szikrázva a terembe: - rájuk
Egy munka várt,
S egy öröm: örökké királyuk
Eszét zengni, a bölcs királyt.
(Edgar Allan Poe - A kísértetes palota)

A Paharganj kb. 500 szállodával, hosztellal, tömegszállással várja a neohippiket és a szakadt hátizsákos turistákat, viszonylag (is) olcsó és jól be lehet takarózni az indiai valósággal. Az angol mellett héber és ciril írásjelek, ezek egész Indiában megszokottak, beleértve a muzulmánok lakta területeket is.

A betelepülés miatt jelenleg Delhi a világ egyik leggyorsabban növekvő lakosságú városa. 2015-re Delhi a becslések szerint Tokió és Mumbai után a világ harmadik legnépesebb városa lesz.

A hinduizmus Delhi lakosságának 82%-ának vallása. Ezen kívül jelentős a muzulmánok (11,7%), a szikhek (4,0%), a dzsainok (1,1%) és a keresztények (0,9%) aránya a városban. Az itteni kisebbséghez tartoznak még a párszik, az angol–indiaiak, a buddhisták és a zsidók.
A hindi az elsődleges írott és beszélt nyelv Delhiben. A városban gyakran lehet hallani angol, pandzsábi és urdu szót. Közülük az angol mindenhol használható hivatalos nyelv, míg a pandzsábi és az urdu másodlagos hivatalos nyelv. A többi nyelvi csoport között megtalálható India összes beszélt nyelve, ezek közé tartozik a maithili, a tamil, a kannada, a telugu, a bengáli és a maráthi. A pandzsábok, a dzsátok és az ujgurok a város etnikai sokszínűségének példái.
2005-ben India 35 legnagyobb városában elkövetett összes bűncselekmény 16,2%-át Delhiben követték el, ami a legmagasabb arány. Szintén itt követik el arányaiban a legtöbb bűncselekményt nők (27,6 eset 100 000 nőre vetítve, míg más városokban ez csak 14,1) és gyermekek ellen. (6,5, míg az országos átlag 1,4 eset 100 000 gyermekenként). (Delhi, wikipedia)


Hasznos infó: próbálja ki a pénzváltót a napi árfolyamok követésére. Tájékoztatásul közlöm az érdeklődőkkel, hogy 1 rúpiát  (₹, INR) 4.5 forinttal beszorozva számoltam (a forint egészségétől függően ez lehet csupán 4 is).

Paharganj, Delhi, India, Hotel Namaskar
Hotel Namaskar, belátás
Paharganj, Delhi, India, Namaskar Hotel
Namaskar Hotel, körpanoráma

Paharganj, Delhi, India, Hotel Namaskar
Hotel Namaskar,
kilátás a recepcióról
Namaskar Hotel
917, Chandiwalan, Main Bazar, Paharganj,
New Delhi 110055, India

Oszt megérkeztünk a neten becserkészett Namaskar hotelba ("We are one of the highly recommended hotels in the most popular guide books for India like Lonely Planet") és halk reccsenéssel az állunk is  megérkezett a padlóra. Ezúton üzenjük a Lonely Planet szerkesztőségének, hogy fuck you very much. No, és így esik arcra szegény hülye turista, ha egy 2006-os Lonely Planettal vág neki a mesés keletnek.

Main bazar, sikátor balkanyar, a lobbi - recepció földszint épp salakig redukálva, felújítás, ősi koszbevonat mindenen, a falakon vörös bételcsulák, minden fordulóban rejtélyes, elhagyott wc-csészék várnak valamire. Az éjszakai portás bevetetlen ágyán üldögélve kiderül, hogy egy éjszaka 400 helyett inkább 550 rúpiába kerül majd nekünk, mert a lefoglalt szobának nincs ablaka – az ablak nevű pluszkomfottal ellátott szoba természetesen kicsit drágább. Cserében nagyon barátságosan megkínál zacskóba kimért kávéval, de nem merem elfogadni.

Az 550 rúpiás (230 forintos) 3. emeleti (lift, haha) szobánk ajtaját lakat és tolóretesz zárja,  az enteriőr amolyan minimál design, halovány pink fekete penészfoltokkal. Az ágynemű foltos, az ajtó szétrohadva, minden rejtélyesen büdös, a fürdő vödör + melegvíz kombinációja. Valami biztató: miután 40 fölötti kánikula sújtja Delhit, gyorsan melegszik fel a tetőn kihelyezett hatalmas fekete víztartály, ráadásul a brit kulturális hagyaték itt is megjelenik egy, a wccsészébe beépített bidészerű seggmosó berendezés képében.  Szóval melegvíz van, de csak melegvíz van. Errefelé a csapvíz a legelvetemültebb utazási könyvek szerint sem alkalmas emberi fogyasztásra, de ez Indiában nem szokatlan (ha egy pohár tiszta víz meggyógyítana minden betegséget, az indiaiak többsége akkor sem tudna hozzájutni a gyógyszerhez). Csendben hámlik a penészes falról az olajfesték, egy gekkó kíváncsian figyeli a lesújtott magyari turistákat. (összes kép a fészbukkon megnézhető)

a városképet meghatározó
csulafolt
1. Anyu, haza akarok menni.
2. Sírva röhög két magyar.
3. M., az Útitárs 2x ki-bepakolja a hátizsákját hiszterikus anyázás közepette, majd röhögőgörccsel oldja a reménytelen világ romjai fölötti kétségbeesést.
4. Azonnal meneküljünk haza.
5. Azonnal meneküljünk Ladakhba, a tibetiek közé, ott legalább hűvös van.
6. Bontsuk meg az isztambuli reptéren 16 ejróért beszerzett literes Absolut vocit.
7. Megbontottuk.
8. Nem is olyan rossz ez, végül is kalandot vagy mit kerestünk, egycsillagos szállodában bizonyára unatkoznánk.
9. Fotózással egybekötött részeg kóválygás a nyomornegyedben, ami talán nem is nyomornegyed, csak patinás, az egyik sikátorban ott lapul egy Turist Info Center (kamuflázs, álcaháló a felirat: ezek elszánt vérszívók, profitorientált utazási cégek).
10. Egy riksás 20 (90 forint) rúpiáért elvisz egy boltba, ahol végre sörhöz jutok kb. 500 forintért, a hőség nem kedvez a töményfogyasztásnak, kezdek elkékülni (a bazár és környéke szeszmentes övezet, nincs piabolt, csak kocsma, kocsmaáron).
11. Hosszas kérdezősködés után elkeveredek egy boltba, ahol hajlandóak a pult alól cigit adni, 1 szálat. Megveszem a készletet, egy pakk Henszonésbeggyest 800 forintnyi pénzért, aztán visszakínálom a tulajt és nagyszámú haverját, mert a vodkától megtelek szeretettel.
12. Fejes a foltos lepedőre, a mennyezeti ventilátor kellemesen kavargatja a takonyszerű levegőt.

Paharganj, Delhi, India, Namaskar Hotel

Paharganj, Delhi, India, Namaskar Hotel

Jé, mennyi lányka utazik idefelé.
Keresik a választ a kérdésre.


Négy órával és húsz perccel később, az utazástól fizikailag kimerülve, de szellemileg éberen, elérte Gandhitown szemétkupacokkal ékes peremét. Orrát megcsapta a település szaga, a rothadás égett szaga, amelybe számtalan apró tűz savas bűze keveredett.
Az utazás alatt új ötlet fogalmazódott meg benne, így az utolsó pillanatban mégsem Sarah Apostoles, hanem a hebe szent, Ignatz Ledebur viskója felé fordult.
Ledeburt az udvarban találta, egy vén, rozsdás benzingenerátort bütykölt, körülötte a gyerekek és a macskák hada.
Láttam a tervet – intette le a magyarázkodni készülő Gabrielt. – Nemrég jelent meg a horizonton vérrel írva.
Akkor tudja, mit akarok magától.
– Igen – bólintott Ledebur. – És a múltban számos nőnél hasznát is vettem.

(Philip K. Dick | Az Alfa hold klánja)




Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant

Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop RestaurantEste Nagy Erzsi világjáró & bajkeverő (keletiutazas.blogspot.com) induláskor kapott útmutatásait követve felkeressük a Lord Krishna hotel tetejét (Everest Kitchen Sunny Rooftop, bár és restaurant), itt állítólag minden zöldséget tiszta (nem csap, nemnem) vízzel alaposan lesikálnak, sőt a jégkockákat sem csapvízből fagyasztják. Feltételezhetően a mosogatást is duplán desztillált vízzel intézik a turisták bélműködésének védelmében, ráadásul a tetőtérről kiváló a kilátás, a szmogtól függően akár két kilométerre is ellátni. A kajára várva egy érdeklődő egérkét fotózgatunk, reménytelenül kavargatja a levegőt egy hűtőszekrény méretű, ütött-kopott Desert Cooler..

"A kocsma tömve nevető, heherésző, üres arcokkal, akik elszántan igyekeznek elhitetni magukkal és egymással, hogy pompásan mulatnak. Megpattantak az otthoni magány és szürkeség elől."

Everest Kitchen Rooftop Restaurant
(nem-vegetáriánus, non-vegetarian)
1171-75 Main Bazar (Lord Krishna szálló tetején, tessék gyalogolni),
6 Tooti  Chowk Pahar Ganj, Delhi-110055
Tel +91-11-23561456

Palak Paneer: (házi, helyben készült) fehér sajt spenótszószban (75  ₹), valamint chicken curry 110  ₹ (kb. 500 magyar pénz). Citromfű tea (2 személyes, 70  ₹). Cola (1 pint) 25 ₹  . Limca, citromos-cukros izé, 25 ₹ , made by Coca-Cola, rémületes, az isten szerelmére, ne. A citrom-gyömbér-méz tea viszont odabasz.

A sört a már említett alkoholtilalom miatt teáskannában szervírozzák. King Fischer, 120 rúpia (550 HUF).
(összes kép a fészbukkon)

A nagy bélkatasztrófa elmaradt, sőt, miazhogy, utitárs éppen a klón üldögél reménykedve.
Námászté, pá, vége az első napnak, simogassátok meg a kutyákat.

Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
 lefordítva:
Everest Kitchen on Rooftop Sunny Garden Restaurant
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
szemközt az Everest
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant, Chicken Biryani
Chicken Biryani
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
momo
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
palak paneer és indian chicken curry
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
Aloo Gobi
Paharganj, Delhi, India, Everest Kitchen Rooftop Restaurant
Paharganj by night
Asszem, elmúlik a székrekedésem.

2013. január 30., szerda

Delhi II: riksa, meleg Gandhival súlyosbítva


„City of cities”, naigen. A sok sznob ezobuzi erősen a seggcsakrájára esik, mikor szembesül a az okkult bölcseség hazájával. A város, ahol nem látszik a nap az orrfacsaró szmogtól, kihullik tőle az ember orrszőre és állandóan köhögünk. Égetett szemét, csatornaszag, lábszag, hónaljszag, pinaszag, faszszag, seggszag, dögszag, ételszag, benzingőz, por, por, por mindenfelé, porbafingunk. Mindezekből az égetett szemétszag a legsúlyosabb fűszer, a Mahatma Gandhi emlékmű (Raj Ghat) körüli hatalmas, több négyzetkilométeres szépen gondozott parkhoz is elkísér, nincs menekvés. A saját illatfelhőm taglalásától szemérmesen eltekintek, első nap lemállottak rólunk a divatos kellékek, menő ing, alsógatya, a verítéközöntől szétmállott a karórám bőrszíja, sportcipő helyett a Vama Vechen beújított papucsban slattyogok. Napolaj és 8 liter víz mellesleg a nagy hőségre való tekintettel jól elvagyunk kaja nélkül, cukros vízen (Thumbs Up kóla, 30 rúpia). Diplomáciai siker, hogy már nem 40/liter rúpiával basznak át a kerítésen a derék kereskedők, második nap már 15-ért vesszük a bugyborékmentes vizet, made by Coca Cola or Pepsico. Igaz, a helyieknek csak 10 ₹, (ha jelen vagyunk, akkor tapintatosan nem szolgálják ki őket, amíg biztonságos távolságra nem távolodunk),

Hőség, az van. Lassan feketedik a lepedő az ágyon, a Namaskar hotelban addig nem cserélik az ágyneműt, ameddig a kedves vendég el nem hagyja a fogadót. A helyzet az első hét után már módfelett szagos.


NEW DELHI RAILWAY STATION
RAJ GHAT (GANDHI MEMORIAL) 


Nehéz megszokni a város méreteit, léptéktévesztésben élünk. Optimizmussal telve indultunk a Vörös Erőd (Red Fort) felé, a Lonely Planet térképén oly közelinek látszott, mint a Wichmannból 5 sör után a Szimpla. Vitézül átküzdtük magunkat a New Delhi Train Station-on, koldusokon, a bangladeshi nők megsegítésére tarhálokon, önkéntes idegenvezetőkön, striciken, gyermekprostituáltakon, drogárusokon, szuvenírkereskedőkön, hennafestőkön, tuktukosokon, riksásokon, testükből kilógó tűvel heverésző heroinistákon, nyomorékokon, rendőrökön, katonákon, egyre jobban elkeseredve, mint a Don-kanyarból visszavonuló magyar sereg.

New Delhi Train Station, modern csicsa  egymilliárd dollárért (6000 crore)

Az Újdelhi Vasútállomás megtévesztően hasonlít a néhai Kokira, csak éppen nagyobb és zsúfoltabb. Büdösebbnek viszont nem büdösebb, a Koki ebből a szempontból felfejlődött az indiai színvonalhoz, oh, Magyarország, te kultúrfölény. Újdonság a sok katona (gépkarabélyos rendőr?), fémdetektoros kapu utazóknak és a csomagjaiknak, Magyarország egyelőre még egy békés, biztonságos ország. A tömeg leginkább egy karácsony előtti népnemzeti plázás tipródásra, utolsó esélyes, pánikszerű bevásárlásra emlékeztet még a boldog, válság előtti békeévekből.

 (New Delhi Railway Station, összes fénykép a fészen, valamint térkép)

Egy rámenős tuktukos (autóriksa, autorikshaw, motoros tricikli, chopper) lerázhatatlanul követett, folyékony angolsággal tájékoztatva, hogy ebbe a tempóban két óra alatt biztosan nem érünk célunkhoz, főként, ha azt is figyelembe vesszük, hogy rossz irányba haladunk. Önjelölt védőangyalunk felajánlotta, hogy negyven rúpiáért a Nehru és az Indira Gandhi emlékművet is megmutatja, "two monuments for forty rupias, Sir!!!", nem tudtunk ellenállni a lehetőségnek. Mivel már tíz perce győzködött lerázhatatlanul, ráadásul kéretlen, de hasznosnak tűnő tanácsokkal is traktált, megadtuk magunkat, 40 rúpia annyimint 200 forint, bagatell.
Néhány szót a tuk-tuk-sofőrök is megérdemelnek. A legelvetemültebbek tapasztalataim szerint az indiaiak. Az új-delhi iráni nagykövetségen megismertünk egy new-york-i muzulmán zarándok csoportot. Az egyik tagja, alsó hangon 2,3 méter magas fekete figura az angol nyelvű vízumkérelmet a mi segítségünkkel töltötte ki. Kicsit csodálkoztunk, amikor megtudtuk, honnan jött. Később a követségtől visszaúton derült fény az illető társaságban betöltött szerepére: egy felborított motoriksa mellett álldogált halálos nyugalomban, miközben a sofőr az öklét rázta ordítozva. A többi zarándok csak röhögött. 
Az indiai motoriksák egyedülálló módon taxaméterrel felszereltek. A leggyakoribb sofőr-trükk, hogy beülsz külföldiként a járműbe, és elfelejtesz előzetesen az árban megegyezni. Az úti célhoz érve általában a sofőr ilyenkor olyan horribilis összeget mond, ami legalább 3 éves indiai átlagfizetés. Ez esetben nincs mit tenni, fizetni kell. Ez kivédhető úgy is, hogy előre megalkuszunk a sofőrrel, így talán csak háromszor kell többet fizetni, mint a reális ár.
   Pierre, a francia tanított meg a sofőrök megfelelő kezelésére. Pierre, a francia, az új-delhi Kanot place legtapasztaltabb és legrafkósabb turistája, például a minden irányból támadó fülpiszkálók - kötőtűvel fültisztítást végző magánvállalkozók - ellen egy óriás fejhallgatóval védekezett, így az orvul történő fülbetúrástól is védetten a visszautasíthatatlan ajánlatokat sem kellett végighallgatnia. 

Tehát a kezelés: az utas beül a motoriksába, a sofőr mögé. A gyanútlan sofőr elindul, közben az utas a sofőr háta mögött lévő taxamétert halkan lefordítja. Az úti célnál a sofőr jön az általa megálmodott viteldíjigényével. Ilyenkor határozottan a taxaméteren lévő számra kell hivatkozni, ami persze az infláció miatt általában jóval kevesebb, mint a reális ár. Ha eléggé kitartóak és állhatatosak vagyunk, valahonnan - általában a tetőkárpit mögül - előkerül egy fordítókulcs, amely a taxaméteren lévő számhoz tartozó rúpiaösszeget tartalmazza. De ilyenkor sem mindig lejátszott a menet, mert akkor a sofőr különböző árdrágító tényezőkre hivatkozik: emberek száma, másik kerület, a fehér ember nehezebb, mint a helyi, stb. Na ilyenkor kell egy 2,3 méteres zarándok muzulmán. (totalbike.hu)
Gandhi, graffiti
Mi beszálltunk, most következett azonban az palifogás második felvonása, az ész csele.  Elindulás előtt rámenős sofőrünk még, mintegy mellékesen hozzátette, hogy esetleg-neadjisten megnézhetnénk a világhírű Cristal Palace-t is, ahol, mit tesz Isten, véletlenül az egyik tesójának van boltja, "big festival, everything is veryveryvery chip and don't buy, just look!" Árukapcsolás, vegyél egy gatyát vagy gyalogolhatsz, pedig M. óva intett a beszállástól. De lángolt az aszfalt, lángolt az agyunk, kilógott a nyelvünk, 40 valahány fok árnyékban, de árnyék sehol, szóval mentünk, Gandhihoz, Kristálypalotába, mindegy, hájdá. Életerőnk utolsó felparázslásával megegyeztünk M.-mel, hogy Gandhinál a háromkerekű csávó kezébe nyomjuk a megbeszélt 40 rúpiáját, majd serényen elszaladunk a rokonlátogatással egybekötött bevásárlás elől. Miközben az indiai forgalmi káoszban vágtatva a túlvilág, ezen belül is főként a mennyország valószínűségét latolgattam, többek között megtudtam első indiai beszélgetőpartnerünktől, hogy 5 gyereke van, off-seasonben keveset keres, szereti a feleségét, én meg feltűnően hasonlítok valami helyi színészóriásra. Szerintem meg a csávó elmehetne dolgozni bármelyik magyar politikai napilaphoz, a nyelve már megvan hozzá.

Mint némi képzelőerővel várható volt, elsőként a rég nem látott brudához fuvarozott, bele a fesztiválba, ahol minden olcsó. A világhírű Cristal Palace tkp. egy pincebolt, tömve silányan összefércelt keleties ruhadarabokkal, éppen nyolc eladó próbált megkopasztani egy szem olasz frájerinát. Mi, az elvárásoknak megfelelően udvariasan körbekocogtuk a pincét, mosolyogva levakartuk a fellelkesült eladókat, majd könyörtelenül közöltük a láthatólag lehangolt tuktukosunkkal, hogy let's go, részünkről letudva a kötelesség, de most aztán húzzunk a picsába, faszt sem fogunk venni a második indiai napunkon, mikor még négy hónapig itt fogunk csövezni.
Az ősi dél-indiai vagyis dravida hagyomány a mai napig él. A földműveléssel foglalkozó népek, mint a rómaiak, vagy az Indonéz népcsoportok (az ő ősi viseletük a Horang) nem ismerték a varrást. A szári eredete a mitológiai ősidőkbe nyúlik vissza. A szép Draupadi egykor csak azért őrizhette meg tisztaságát, ártatlanságát, mert Krisna isten egy végtelen hosszú szárit ajándékozott neki, melyből a kéjsóvár hódolók nem tudták kihámozni.
A sokszor összehajtogatott és körülcsavart ruhadarab, mely egyszerre csábos, és szemérmes, a mai Indiában is talán a legelterjedtebb viselet maradt. A klasszikus szári közel hat méter hosszú, és több, mint egy méter széles természetes alapú pamut, vagy selyem anyagból készül. Hagyományos földműves viselet. A mai, jelenszázadi nők egészítették ki egy 2,5 méter anyagigényű "alsószoknyával" és egy kb. 1 m anyagszükségletű kis blúzzal. Ezt a két kiegészítő darabot azonban az öregasszonyok nem hordják, így oldalról a szárijuk alá teljesen belátni.
(terebess.hu)
Mahatma Gandhi grafitti, Delhi, Paharganj
Mahatma Gandhi grafitti, Delhi, Paharganj 
Végül - Isten szeret minket - a Mahatma Gandhi emlékműnél (térkép), egy park bejáratánál lyukadtunk ki, lelkesen kipattantunk, lelkesen fizettünk, nem tartóztatott, a taxiórája így is kevesebbet mutatott a kialkudott 40 rúpiánál. Közös fotó, majd bemenekültünk a Raj Ghatba, a Királyi Lépésekbe, más néven a Krematóriumba. Ebben az erődben hamvasztották el Mohandász Karamcsand Gandhit, híveitől kapott nevén

(1869. október 2. – 1948. január 30.) .
Riasztó és visszataszító látni, hogy Mr. Gandhi, egy zendülő középszerű templomi jogász fakírként pózol, (...) és félmeztelenül lépdel az alkirályi palota lépcsőin, miközben egy dacos polgári engedetlenségi mozgalmat irányít, hogy egyenlő félként tárgyaljon a király-császár képviselőjével. (Sir Winston Churchill)




Mahátma ("Nagy Lélek") Gandhi, dj
Gandhi dj (forrás: ismeretlen)
Kilométeres, a folyó mentén kilométerre elnyúló, ápolt park, benne többek között a Gandhi emlékmű, ami tkp. egy régi, földbe vájt erőd. Belépés tiszteletteljesen mezítláb, a cipőmegőrzőnek kellene 20 pénzt fizetni. Eltekintünk a belépéstől, az erőd tetejéről is jó a belátás az örökmécses előtt térdeplő Gandhi rajongókra. A helyi turisták (domestic visitors, már nem csak a tehetősek szórakozása) figyelme megoszlik Gandhi és köztünk, diszkréten fotózgatnak bennünket, végül egyik fiúpáros odajön és megkér, hogy hadd fotóztassa le magát velünk. Aznap még kb. 20 embernek kellett pózolnunk, ezek a bennszülöttek imádják a Nagy Fehér Turistát, pedig milliószámra előfordulunk Indiában. Közben megtudjuk a Gandhi ügyében mutatott tájékozottságunkon felbátorodó helyi erőktől, hogy óvakodjak a muzulmánoktól, azok rossz emberek, bajkeverők, nem lehet velük együtt élni, stb. Kb. olyan unalmas a szitu, mintha a Halászbástyán amerikaiaknak kezdeném a nagy trianoni sérelmünket taglalni buzitótoláhrácukránozással vegyítve. Van ez így.

Ha már amerikaiak (ilyen márpedig nincs, stb,):

"maguk olyan professzionális turistáknak látszanak, hiszen útikönyvük is van, szóval elmondanák, hogy milyen emlékmű ez?"

Gandhi

"abnormális és természetellenes" 
Jawaharlal Nehru, India első miniszterelnöke


Porbandar állam miniszterelnökének fiaként 13 évesen összeadták a helyi polgármester lányával, Kaszturbával (Kasturba), aki csak egy évvel volt idősebb. Saját bevallása szerint nászéjszakájukon olyannyira félénkek voltak, hogy semmi sem történt érdekes, de az elkövetkezőkben egymásra talált a két bimbozó ifjú és lelkes házaséletet éltek. Noha akkoriban ez általános volt, Gandhi ezt a korai házasságot sohasem bocsátotta meg az apjának, sőt utána minden alkalommal fáradhatatlanul mentegetőzött, hogy a sok szexelés akadályozta meg, hogy az írástudatlan feleségét kiművelje.

"Ha az iránta érzett szerelmemet nem rontja meg a vágy, ma Kasturba művelt úrihölgy lenne."

További lelki zavarokat okozott a cseperedő Gandhinak, hogy az apja a távollétében halt meg, mivel annak a halálos ágyától hazaszökött megtekerni a nejét, ami életre szóló lelkiismeret furdalással látta el. További bűntudatadaggal látta el állapotos feleségének vetélése, ami után Gandhi puritán, hústalan, alkohol- és szexmentes életre kötelezte el magát. Londoni jogi tanulmányai során további szellemi muníciót kapott az angol Vegetáriánus Klub vezetőjétől, aki a nyers zöldségek fogyasztása mellett a házasságon belüli szexuális absztinenciát hirdette (kivéve a gyereknemzést, azé' ne haljon má' ki a nemzet). Mindez akkor még nem akadályozta meg az ifjú Gandhit, hogy három évi angliai távollét után ne bújjon sikeresen a feleségébe, ami után egészséges fia született.

Sikertelen indiai ügyvédkedést követően (1893) újabb három év különélés következett, ezután Dél-Afrikában, ahol cégjogászként ügyködött, de mellékállásban a helyi indiaiak jogaiért harcolt (személyes érintettség okán: nem viselhetett a bíróságon turbánt, egy alkalommal ledobták a vasúti első osztályról barna bőre miatt, megverték a vasúti alkalmazottak, nem fogadták a szállodában, nem használhatta a járdát). Minden fáradozása dacára nem sikerült megakadályozni, hogy megfosszák az indiai közösséget szavazati jogától, de mindezek ellenére az első búr háború idején a britek támogatására biztatta az indó-afrikaiakat, sőt maga is részt vett önkéntes szanitéc sofőrként. Mikor felesége megérkezett a férje által alapított őshippi-bázisdemokrata-autonóm-anarchista kolóniába ("Lev Tolsztoj Ásrám"), erősen aszketikus életkörülmények várták egy vélhetőleg erősen frusztrált közösségben: szolgálók nem léteztek, magának kellett minden házimunkát elvégeznie, beleértve a biliürítést, a hajvágást, mosást etc. A lányok és fiúk külön voltak elszállásolva, de Gandhi valamilyen perverz, szadó-mazó megfontolásból szexmentes együttfürdésre és együttalvásra bátorította őket, az akaraterejüket erősítendő. A megtévedő lánykáknak levágta a haját, sőt mikor a saját fia bukott le valakinek a feleségével, akkor hétnapos böjtre ítélte a kanos ifjút.

Ha belehal, nem fogom sajnálni. - mondta a telep fura ura.

1906-ban Gandhi letette a brahmecsériá tisztasági esküt (vow of brachmacharya), szentül megfogadta, hogy ezentúl szexmentes életet fog élni. Menet közben időnként sittre vonult elmélkedni, de nem jószántából.

Minden gondolkodó indiainak kötelessége a házasság elkerülése - jelentette ki Gandhi. - Ha mégsem tudja elkerülni, akkor a feleségével való közösülést kell kerülnie.

Mikor 1915-ben visszautazott Indiába, olyannyira elhatalmasodott rajta a baj, hogy már az utódnemzési céllal végzett közösülést is tiltotta. A házasoknak azt tanácsolta, hogy aludjanak külön helységben, és ha mégis kanosak, akkor vegyenek egy hidegvizes fürdőt.

Esther Faering
Esther
Faering
Bár megjelenésében nemcsak egy mai metrószexuális celebtől vagy táncdalénekestől állt messze, de a korabeli szépségideált sem közelítette apróka, girhes termetével, mégis megdobogtatott némely női szíveket, még ha beszédei közben nem is repkedtek nedves bugyik a színpadra. Isten nem ver bottal, akasztják a hóhért, a bősz erénycsőszt is megkísértette az ördög egy bizonyos bengáli nacionalista aktivista, bizonyos Saraladevi Choudhurani személyében, akiben a feleségétől eltérően szellemi társra akadt, olyannyira, hogy saját bevallása szerint erősen játszadozott a kufircolás nevű népszerű szabadidős tevékenység újrakezdésével. Azonban a Gandhi környezetében élő, szexuálisan kiéhezett nők olyannyira nem értékelték a mester spirituális feleségét, hogy mikor meglátogatta Gandhit az indiai ashramjában, a féltékeny nők fellázadtak, erősen nehezményezve, hogy érzésük szerint túl sok időt tölt együtt a párocska, ráadásul a spirituális feleség felmentést kapott a leggusztustalanabb házimunkák alól. A Gandhi környékén nyüzsgő nők közül kiemelném a dán misszionáriusnőt, Esther Faeringet, akihez Gandhi igen meleg hangú leveleket írt, valamint Madelaide Slade-et, egy angol admirális lányát, aki felvette a Mirabehn nevet és utána ő is ott kuporgott a Mester lábainál, óhajait lesve.

"Csak aki megőrzi létfontosságú fluidumát, annak marad kiapadhatatlan hatalma."Mahatma Gandhi saját spermájáról

Madelaine Slade, Gandhi
Madelaine Slade
Abha and Sushila
Bár nemi étvágyának csökkentése érdekében gyümölcsökön és magvakon élt, mégis rendszeresen székrekedés kínozta, órákat ücsörgött reménykedve a mellékhelységben, mindeközben (business as usual) fogadta környezete nőtagjait, élte a maga társasági életét. Ha sikerült végre megszabadulnia a seggét kínzó sürgető érzéstől, a nőkkel bekenette meztelen testét mustárolajjal és limelével (zöldcitrom, Citrus aurantiifolia). A harmincas években már olyan méltóságteljes volt, hogy mindenki Bapunak (apának) nevezte, valamint két fiatalka lánykára (Abha and Szusila) támaszkodva közlekedett, akiket csak sétabotjainak nevezett. Figyelmes, gondoskodó ember lévén, reggelente elsőként mindig az iránt érdeklődött tőlük, hogy "könnyen ment a székelés, nővérkéim?" A lányokat még térden ülő kislány korukban kérte ajándékba az anyjuktól, hogy aztán együtt is aludjon velük (bár Gandhi saját állítása szerint ezek a  brachmacharya/cölibátus önuralom kísérletek gyakran megmozgatták, vélhetően nem csak a fantáziáját). Szusila Nájár orvosi egyetemet végzett, Gandhi személyi orvosaként is szolgált, mindazonáltal közös fürdéseket is bevállalt a Mesterrel, aki, felesége és környezete megnyugtatására, kénytelen volt körlevélben mentegetőzni (1938).

Miközben Sushila fürdőzik, én szorosan csukva tartom a szemem  - állította India szabadságának kivívója. - Azt sem tudom, hogy pucéron vagy alsóneműben fürdőzik, semmilyen testrészét még nem láttam, amit bárki más nem látott.

gandhi
Mindeközben Gandhi egyre több furcsa önkorlátozást vállalt magára, például sohasem nyitotta száját beszédre hétfőként, amelyeket csendes napoknak nevezett. A szigorú böjtöléseivel gyakran nem csak magát, de gyakran az egész családját gyakran az éhhalál szélére kényszerítette, de csodák csodájára mindig felépültek. Fogai kihullottak a gyakori éhezéstől, fiaival megromlott a kapcsolata. Egyikük alkoholistává fejlődött és nyíltan látogatta a bordélyházakat, csak hogy apját bosszantsa.

Miután Kasturba, a felesége 1944-ben, 60 év házasság után karjai közt meghalt, a környezete legnagyobb rémületére még bizarabb szokásai támadtak Gandhinak. "Mentális eunuchá szeretnék válni" - jelentette ki India spirituális vezetője, majd  rászállt a barátai feleségeire és az ágyába csalogatta őket, természetesen libidófékezési és önuralomtesztek céljából. Ahogyan megjegyezte, nem az a kemény legény, aki impotensként ellen tud állni a nőknek, hanem például az, aki olyan potens, mint ő. Hogy a kihívás nagyobb legyen, lecserélte a sokoldalú, de már 33 éves háziorvosát, Sushilát egy feleannyi idősre, Manura.

- Bármikor megölhetnek bennünket a muszlimok, ezért a tisztaságunkat mihamarább egy végső tesztnek kell alávetnünk, hogy a legtisztább áldozatot hozhassuk. - írta a Nemzet Atyja Manunak. - Úgyhogy nekünk ezentúl ruha nélkül kell egymás mellett aludnunk.

Úgyhogy ezentúl pucéron aludt két nő között, egészen addig, mígnem jött egy szélsőhindu merénylő és ki nem lőtte a 78 éves öreget a két eleven sétapálcája közül  (1948. január 30).


 "Életem az üzenetem"
Mahatma Gandhi 

 "Wenn der Putz steht, liegt der Sechel in d'r Erd" 
Philip Roth 

Szushila a hetvenes években egy interjúban arról beszélt, hogy ez a "brahmecséria kísérlet" csupán a pletykákra adott válasz volt, mikor a környezetükben az emberek kíváncsiak lettek Gandhi és a közvetlen közelségében élő nők viszonyának jellegére.  

"Later on, when people started asking questions about his physical contact with women – with Manu, with Abha, with me – the idea of brahmacharya experiments was developed ... in the early days, there was no question of calling this a brahmacharya experiment."
Gandhi


forrás: dailymail, independent

Post Scriptum:

No, és hogy ezen felül, bónuszként az igen szórakoztató életúthoz,  még biszexuális lett volna kedvenc forradalmárom... azt döntse el az, aki esetleg elolvasta Gandhi és Hermann Kallenbach levelezését

"Az indiai kormány hírek szerint megvásárolta azokat az árverésre váró leveleket, amelyek részletekkel szolgálnak Mahátma Gandhi, az indiai függetlenségi mozgalom vezéralakja és egy német építész, Hermann Kallenbach szoros barátságáról, állítólagos homoszexuális kapcsolatáról." 
" Gudzsarát indiai államban - Gandhi szűkebb hazájában - tavaly betiltották Joseph Lelyveld Pulitzer-díjas író könyvét, miután ismertté vált, hogy a szerző azt sugallja: az erőszakmentességet hirdető spirituális vezető és az építész szexuális kapcsolatot is folytatott egymással." (hvg)

With his secretary
Miss Sonia Schlesin and
Dr. Hermann Kallenbach
before the 'Historic March' from Natal to Transvaal, 1913
--- Copyright: Vithalbhai Jhaveri/GandhiServe

Raj Ghat, összes fénykép a fészen,
valamint az Ethernal Gandhi Multimedia Museum, (másik nevén a Gandhi Smriti/Emlékezet)

Ajánlott nézegetnivaló ("Must see", Larry Charles, a Borat rendezője is ezt nézte) :

Kumaré
Egy hamis próféta igaz története

"It is an illusion that has been perpetrated for so long that there are certain people who have great ideas and certain people who don't, that certain people have great wisdom, and others do not. You see this throughout our culture, in religion, and now you see this in the media, in films and on the internet. Over time we have created a reality where this feels true. We must start listening to each person as if she may have a great teaching to give. I can see a great teacher inside each of you." - Kumaré

"You may say that this teacher has the answer to my problems. If I can catch something he is giving, maybe I will find happiness. You see, this is an illusion. You do not need anyone outside yourself to be happy. But that does not mean you should not seek happiness, and that does not mean you should not find teachers. Often, it is through illusion that we create our greatest truth." - Kumaré

Directed by Vikram Gandhi, Kumaré documentary film follows the story of a wise guru from the East who indoctrinated a group of followers in the West. Kumare, however, is not real--he is the alter ego of American filmmaker Vikram Gandhi, who impersonated a spiritual leader for the sake of a social experiment designed to challenge one of the most widely accepted taboos: that only a tiny "1%" can connect the rest of the world to a higher power.


2013. január 22., kedd

Leh: kocsmák, éttermek (I.)


Minden, amit Lehről tudni akartál, de a mamád éppen nem ért rá. Everything You Ever Wanted To Know About Leh But Never Dared Ask.
Részletes, de unalmas infók, ömlesztve, a teljesség igénye nélkül, csak elszántaknak.

LEH (LÉ), még egyszer, utoljára. Nem éppen könnyes búcsú, de a sínek közé esni bizonyára kellemetlenebb. A teljesség igénye távol áll, aki ilyesmire vágyik, az a Lonely Planettől itt megkapja.


Tudtátok, hogy a nagy magasság miatt Ladakhban, Pangong Tso-nál van India legnagyobb napfigyelő teleszkópja (NLST, National Large Solar Telescope).

É T T E R M E K,   K O C S M Á K

Kezdem az éttermekkel, kocsmákkal, minden turista legfontosabb
tartózkodási helyével. Figyelem: minden nyilvános helyen tilos a dohányzás, de a nyárikertekben megtűrik. Cigi csak boltban kapható, éttermekben nem árusítanak.

ERŐSEN AJÁNLOTT:

Helyiek által látogatott kocsmák a piacokon találhatók, üveges szemű nepáliak, az ujjászületést bizonyára elkúró buddhisták és néhány desperado muzulmán. Itt nyugtot találhatsz a turistáktól, cserében néhány perc szemezés után az egész kocsma kíváncsi lesz az élettörténetedre, függetlenül attól,
hogy alig beszélik az angolt, nem feltétlenül a fejükben levő dzsesszmennyiség miatt. Godfather sör 100-110 rúpia, feles 30 rúpia (140 forintos).

Keményebb alkeszoknak megemlítem, hogy nem árt az előrelátó bevásárlás errefelé, mert piát gyakran egyáltalán nem kapni, ha valamilyen ünnep vagy általam ismeretlen esemény van. A Dalai Láma látogatása örvendetes esemény volt, de hiába csoszogtam végig az összes lehi kocsmát, mindenütt csak együttérzõ szavakat kaptam, a kocsmák bárpultja a (nemzet)szocialista végnapjait élő Romániára emlékeztetett: egy-két fajta üdítő és művirág kirakva a tükrõs, oldschool polcokra, mert esztétikai megfontolásból üresen mégsem
hagyhatták őket. Dinescu, kedvenc román költőm Ceausescu elvtárs végnapjaiban egy németre lefordított versével hatalmas sikert aratott Németországban, az amúgy sem gyenge román szürrealista vonulat új
zsenijének kiáltották ki az illetékes szakértők. Pedig csak hiperrealista módon leírta a
létező szocializmus rögvalóságát. Dinescu ominózus, a nyugatnémeteknél nagy sikerű verse így kezdődött:

„Bemegyek a kocsmába és nincs sör.”

Figyelem, egész Leh-ben csak 1 piabolt van, a fõutcán a Tourist Post mellett kell lefordulni a parkoló irányába. Legolcsóbb sör 65 rúpia (Godfather, 1 pint, max. 8 százalékos alkoholtartalommal), legolcsóbb
tömény a nyolcévesnek meghirdetett Old Monks rum, 7 deci 310 rúpiáért. Minden étteremben kötelezően ott az asztalon egy kancsó víz. Bár a lehi csapvizet én gond és mellékhatások nélkül ittam, nem árt az óvatosság.


Everything about Leh: restaurants, pubs nagyobb térképen való megjelenítése


Indításnak a legpocsékabb étterem, a Vörösmarty téri, megboldogult Art Cafe ladaki mutációja, a híres-hírhedt

- Mentokling étterem - 

cím: Changspa Road eleje, Leh
térkép

probably the worst restaurant in Leh

ár/érték: 5/1 
(Kerüljétek, mint kóbor eb a sintért: ócska, turistalehúzó hely.)

A Lonely Planet állítólagos ajánlásával, tehát eleve gyanús (mindenesetre duplán gyanús, hogy a cég a 2012-es, sőt a 2005-ös - 11. kiadás - Lonely Planetbenn  sincsen megemlítve). Seggét riszáló nepáli pincér úszik be a képbe. Itt a hazai ízek reményében sikerült egy tálkányi, meghatározhatatlan ízû sült krumplit 1 szem tojással pofátlan 160 rúpiért (40 darab momó áráért) beszereznem, öltek már kevesebbért is. Ha van áram, akkor állítólag wifi is van.
Jelszó:„juley leh”, hátha valaki nem ismeri.
Pia nincs, nem is volt.

(halizű?) sült krumpli 160 rúpiáért (700 forintos)



Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant
- Kokonor Restaurant -

cím: Főutcával párhuzamos mellékutcában
térkép.

ár/érték: 5/5 

Hejhó, de szoci. Ugyanaz vonatkozik ennek az étteremnek a konyhájára, mint az indiai éttermek konyháinak többségére is: ha enni akarsz, ne nézd meg a konyhát.

Probably the best budget restaurant in the town, ezt én mondom.
Soha ne üljetek be olyan helyre, ahol nincsenek helyi arcok, mert valószínűleg drága, ráadásul pocsék a konyhája. Itt csak koszos, a szokásos. Aki európai elvárásokkal érkezik, az maradjon Európában és fizessen európai árszínvonalon. A Kokonorba többnyire helyi arcok esznek, de van egy menő, laminált étlap is a turisták számára, ezen minden tíz százalékkal drágább. Itt a gasztrósokktól szenvedő székely brigádunk végre ehetett valami ehetőt, sőt a Nepált körbekerekező bringás cimbik is elégedetten távoztak. Jó pont: kérésre az omlettba (hozott) fokhagymát is belevágják, felár nélkül. Tibeti, kínai és „helyi” kaja, bármit is jelentsen az utóbbi. Szemben egy műhely, ahol ügyvédünk beszerezte a tízkilós réz szobadíszét, valami helyi démont, hogy feldobja a szobája hangulatát.

Helyszín: piac, bazár, a főutcával párhuzamos sikátorban. II. emelet, kilátás a várra és az óvárosra, mely a ladakiak hírhedt nemtörődömsége miatt a világ száz leginkább veszélyeztetett műemléke között szerepel.

A ladakiaknak csak 4 százaléka dolgozik az idegenforgalom, de a GDP 50 százaléka ebből az iparágból származik.

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant
Kilátás a Kokonorból
Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant
mutton chili gravy
Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant
sültkrumpli
Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Kokonor, restaurant
mutton chili garlic fried rise
összes kép

100 Oceans Bar and Restaurant
- 100 Oceans
Bar and Restaurant -
- 100 Oceans Bar and Restaurant -

Ha már minden kötél szakad piaügyben.

térkép

cím: Leh, Zangsti road, egy parkolóra és egy erősen büdi pisáldára néz.

ár/érték: 5/3 (lehúzzák a turisztokat)

Helyi menő étterem, Lobzang is innét szerzi be a piát, ha éppen (gyakran) szesztilalom van a városban. Amerre a dalai megjelenik, ott szomjasan marad az istenadta nép, habár felül a gálya és alul a víznek árja.
Le a teokráciával!
Már akkor láttam, h összeakad a dalaival a bajszunk, mikor ellátogattunk a Shej melletti nyári nyaralójánál szervezett szülinapi ünnepélyre.
Hatalmas kert, csortenek/sztupák, valamint Afganisztánt idéző piakínálat. Nekem azonnal menekülnöm kellett, ennyi teázó-ásványvizező embert nehéz huzamosabb ideig elviselni. Istenem, mi lehet a McLeod Ganjban, ahol a Dalai Láma lakik. Talán a seggvakarás is tilos arrafelé.

Leh-ben mellesleg 40 keresztény család is él, ők az 1800-as években tértek át Az Egy Igaz Hitre. Némi morbiditással megnéztem a temetőjüket.


Tölts egy fröccsöt, egy fröccsöt töltsél..
Tölts egy fröccsöt, egy fröccsöt töltsél..
Tölts egy fröccsöt, egy fröccsöt töltsél..
Tölts egy fröccsöt, egy fröccsöt töltsél..


- Bashir&Bashir -
- Bashir&Bashir -

ár/érték: 5/5 (maxmax)

térkép

Wholesale Retail & Dealers of Milk, Curd and Cheese
Main Bazar, Near Jamia Mashjid, Leh, Ladakh

cím: A Jamija Mashid mecset mellett,
a teázó felé vezető sikátorban

Bashir Ahmed joghurtozója egy boltocska a mecset és a Lala Cafe között. A város legfinomabb joghurtja, másnapos gyomor gyógyszere, hálatelt szív. A Guru Nanak fája melletti pékségekben kapható rotival érdemes érkezni (lepény 4-10 rúpiért, a drágábbat vegyétek).

A barátságos tulajtól M. már ingyen kapta a joghurtját, de nekem is megért 30 rúpiát. Finom, helyben készült túrószerűség is kapható, leginkább a román téléméára és a görög fetára emlékeztet.

Leh, Ladakh, India, Chansa restaurant
- Chansa -
- Chansa -
Traditional Ladakhi Kitchen With Pure Vegetarian Organic Food

ár/érték: 5/4 (friss levegő, közelben templom, ha olyanod van)

cím: Main Bazar Road, Near Neha Snack
(in the courtyard/az udvarban)
térkép

Főutca, belső udvar,  a buddhista templom mellett, fáradtabb lámák az
itteni székekről hallgatják a templomi beszédet (Soma Gompa).

Ugyanitt a Ladakh Buddhist Association irodája, tudjátok, azok, akik a muzulmán boltok hároméves bojkottjával elérték, hogy az 1979-ben kettéosztott Ladakh (Zanszkár, Kargil központtal és muzulmán többséggel), valamint Ladakh (Leh központtal, buddhista többséggel) 1993-ben nagyobb autonómiát kapjon a korruptnak, nemtörődőmnek és a muzulmánok irányában részrehajlónak mondott kasmíri kormánytól. A két (összességében buddhista többségű) terület egyesítéséért folyó harc folytatódik.

Leh, Ladakh, India, Chansa restaurant
- Chansa -
Buddhist Ladakh Association (Youth Wing Leh)








- Neha Snack -
a quality sweet shop

térkép

ár/érték: 5/4 (pörgős, nem ücsörgős)

cím: Main Road, 
a Chansa étterem mellett

Főutca, a Chansa étterem melletti gyorsetető. A szokásos felejtős vega kaják, de az árai sok egyszerű éhenkorász, smucig emberturistát bevonzanak. Megjegyzem, hogy az olcsónak tűnő ár gyakran kisebb adagot jelent.

Ladakh legmagasabb hegycsúcsa a Saser Kangri 7,672 méterrel.

"Kis csikó, te szép jak-szőrű!
Nélküled nem nyargalhatnék.
Van nemesebbvérű ló is,
de más lovat nem kívánok."



Desert Rain, Leh, Ladakh, restaurant.
Desert Rain
- Desert Rain -
coffee, books, music

térkép

ár/érték: 5/5 (maxmax, trallala, újra itthon)

cím:  Main Bazaar Road, Leh, Ladakh, India
Leh, India 194101
at the end of the main bazaar road, near the roundabout. entrance at the back.


Bazár, 3. emelet, feljárat a fõutcával párhuzamos utcáról.
Főutca, nyugatias stíl, vidámnak szánt színekkel dekorált faburkolat.
Iható, nem az errefelé megszokott specialitással, a savanyú kávéval.
Cserében drága, 50 rúpi egy fekete, külföldiek rezervátuma.  Ezen sorok írója, hm, a mellékhelység meglátogatása miatt érkezett, igen sürgős ügyben, oszt kitöltöttek nekem egy vödör vizet és felküldtek a tetőtérre.

A vendéglátóipari egység önbizalomerősítő, motivációs irodalommal vagyon töltve, talán
valami vallási közösség üzemelteti. A név mindenesetre telitalálat, kilátás a szomszédos Peace Restaurantra. De ahogyan a nagy keleti filozófus, Mao ce-tung mondotta, a politikai hatalom a fegyverek csövén nő kifelé.


How many coffee bars do you know of where you are invited to sit around, read books kept on the shelves, even sleep off if you want to and not be obliged to even order anything? Can’t think of any, other than Desert Rain in Leh town serving the best coffee in the whole of the Ladakh in the Indian Himalayas.


Leh, Ladakh, India, Desert Rain, Cafe
Set up by the Moravian Church in Leh, according to the café’s manager Gogi Singh, Desert Rain was designed as a place for students to hang out and read books – and order some coffee and snacks but only if they wished to. The idea was mooted by an American lady who also donated the coffee machine – serving coffee freshly brewed using Arabica beans. It was the only place in the whole of Ladakh where I managed to get coffee other than made by mixing instant Nescafe powder in water and milk. For the coffee lover, this was Nirvana.
The offerings are as creatively worded as they are tempting. You have a choice of Snow Cap Cappuccino, Lama-yuru tea, Shangri-La Apple tea, Lasi Shake and other hot and cold beverages. Eats include pancakes, eggs to order and sandwiches. All extremely reasonably priced: a double shot espresso comes for Rs. 30 (US$ 0.75) and a large mug of Americano for Rs. 35. By any standards, the fare was something you would want to order again and again. I did. (Check out the images of the menu at the end of this post)

Gogi told me to be free to come over anytime and spend time here as I liked, including reading books from their well stocked shelves. They even screen movies on Saturday evenings. If you want to bump into acquaintances, hang around here long enough and chances are you will like I did with a friend I had not met in 15 years. The relaxed atmosphere makes it conducive to even strike up conversations with strangers. Free wi-fi is expected soon.

You have comfortable sofas and chairs to relax on, and low rise platform covered with carpets if you want to spread your legs or even lie down. They have even installed heating units, and may be the only place you can get yourself a coffee when the harsh Ladakhi winters – going down to 30 degrees Celsius below zero – set in.

Desert Rain is located in a building owned by the church itself, the rest of it given on lease to generate resources for the church according to Inaobi Singh, another person who manages the café along with Gogi. Both of them come from Manipur; their last names suggest they are Hindus or Punjabis, but Inaobi said their respective families converted to Christianity about 9-10 years ago.

The café is located on the first floor in the main bazaar of Leh town. You may call 01982-256426 for directions. They are closed on Sundays though; after all, church runs the café. (kunzum.com)


Leh, Ladakh, India, Desert Rain, Cafe



 Il Forno, pizza, italian, restaurant
- Il Forno -
(a kemence)
"The italian restaurant and isreali"

térkép

ár/érték: 5/2 (legalább van sörük és a kilátás...)

cím: Zangsti Rd, "Főtér", a kanyarban

pizzák: Rs100-170

also available: continental, indian & tandoori
Roof Top Restaurant, very interesting view of Ladakh

Összetákolt bódé a tetőn, Leh fõterén. 2. emelet, király kilátás, a
bejárati lépcsősor alatt jófajta köptetõ, bétel is kapható (India boldogabb részein már betiltva). Recomended
by Lonely Planet since 2004, szóval garantáltan szar hely. A Lonely reklámja meg viszonylag magas árai miatt fõként külföldiek látogatják, belterjes hónaljszag, betépett-berúgott seggfejek hangoskodnak. Kingfisher sör130 (kb. 600 forint), ünnepekkor, Őszentsége látogatásakor se ser, se hús, el lehet
menni Dzsammúba, a muzulmánokhoz. Ott bezzeg van.

Pizzaszerű izé, Al Capone kibiztosítja a pisztolyát és félrevonja a személyzetet egy rövid kis megbeszélésre. Ne dőlj a korlátnak, mert kidől, alant a beton meg kemény, próbáltam. Hatalmas adag kaják, de a szakács pályát tévesztett. Little Itealy, jeah.
Il Forno, Leh
Il Forno, pizza, italian, restaurant Il Forno, pizza, italian, restaurant
 Il Forno, pizza, italian, restaurant
 Il Forno, pizza, italian, restaurant
 Il Forno, pizza, italian, restaurant
Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, kocsma, Il Forno, pizza, italian, restaurant
Il Forno, pizza, italian, restaurant
Il Forno, pizza, italian, restaurant
Kingfisher sör
 Il Forno, pizza, italian, restaurant

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem,  Pizza de Hutt
ahogyan az Il Fornóból látszik
- Pizza de Hutt -

cím: Leh, Main Bazar Road 
(az Il Forno és Norlakh szomszédságában)

térkép

ár/érték: 5/3 (tibeti pizzakészítő ennél magasabb pontszámot elvi okok miatt nem érhet el)

A néven jól röhögtünk, a kaja „international”, többek között
„isreali”, bármit is jelentsen ez. Mókás elírásokért (resturent,
restaurent, restuerant”) a ladakhiak sem mennek a netre.

A Pizza de Hutt személyzete barátságos, az éjféli sötétségben sörbeesett légyként kóválygó Dzsóni cimbora végül itt jutott az életfunkciói fenntartásához elengedhetetlen nikotinhoz egy fél doboz Capstan cigi formájában.
Könyöradományként, de ingyen. "I know how is the life without cigarette" - mondta a főpincér.

Pia nincs, még ha a földhöz verdesed a segged, akkor sem. El lehet menni Szlovákiába.

Az egyik legismertebb és legrettegettebb hutt csempészfejedelem és gengszter volt a galaxisban, aki tatuini sivatagi palotájából egy kiterjedt bűnözői hálózatot irányított a Peremvidéken. Hatalma csúcsán Jabba az egyik leghatalmasabb bűnöző vezér volt a galaxisban.
Jabba a pályafutását jelentéktelen bűnözőként kezdte, de gyorsan kiterjesztette befolyását különféle törvényellenes tevékenységre, mint a fűszercsempészetre, a fegyverkereskedelemre, a rabszolgaságra és a kalózkodásra. Ismertségét kegyetlenségének és a fényűzés iránt imádatának köszönheti. Hatalma révén nem kellett aggódnia a lázadók megtorlásától, és vérdíjat tűzhetett ki Han Solo fejére. Saját bárkáján vesztette életét a Sarlacc verménél, amikor Leia hercegnő megfojtotta egy lánccal. (wikipédia)


Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, Pizza de Hutt

n


- Little Itealy Restaurent -

Huhaha. Bõvebben: a főutca mellett, jó a kilátás.

térkép

- Faluvégi kurta étkezde -

cím: valahol a világvégén, a buszállomáson is túl, egy Airtel Iroda mellett, kézműves műhelyek közepette

térkép


Ez már nagyon originál és autentikus.
Morcos nénivel.
Innét már a sivatagba vezet az út, a buszpályaudvaron is túl.
Mutton (birkás) momó 30 rúpiért, a legolcsóbb a városban. Víz
ingyen, mint mindenfelé a nemmagyar éttermekben. A legyek békésen
dongják a darálthúsunkat a munkaasztal alatt, de aki finnyás, az
errefelé éhes marad. A momó mellé adagolt levesecske begyógyítja az Old Monk által égetett sebeket.

Minimal design, minimál higiénia: de ez India,
vastagbőr nélkül egyél Coca-Colát.

Nem mellesleg százezer turista érkezik Ladakba évente.

momo levessel


oxigén bár
- KC Restaurant -

cím: Leh, Changspa Road
Tel. (0091) 9697808495

térkép

Oxigénbárral az AMS (Mountain Sickness) ellen. Sört papírba csomagolva adják, egy adag (itt félliteres bádog) 150 rópia (kb. 700 HUF). Srinagári muzulmánok proliznak, a tulaj helyi. Az oxigénbár az egyik vendégmunkás ötlete, oxigénpalacktöltő üzem van Leh-ben is.

„Mi, muzulmánok, az előítéletektől eltérően sokat iszunk”, mi meg különös fából vagyunk faragva,

a személyzet gyakran leül a vendégekkel fraternizálni. Tábortűzhely, lehet a tűzbe meredve meredten merengeni.

Vizespalack újratöltés, oxigénezett víz, internet, tetoválás, filmvetítés, havonta kültéri buliszervezés és még sok érdekes szolgáltatás.

Mellesleg már több, mint 3000-en másztak fel a világ legmagasabb, az Everestre (8,848 m)



- Gyalsan Tamang Restaurant -

thukpa, mok mok, dal, roti, vegetable
piaci ellátó

térkép

Ne próbáljátok a vajas teát.
Ne próbáljátok a vajas teát.
Ne próbáljátok a vajas teát.

cím: A Moti piacon, a főutca és a Barátság Kapuja (városkapu?) között,
 a minimál bringabolttól nem messze

Autentikus cuisine, eredeti népi konyha, semmi cicó.

100% Vega,

hirdeti a falra festett decor. Nix fekete tea, nix angoltudás, de aztán felbukkant egy kisgyerek fordítani. 30  rúpia (kb. 130 forint) egy tál vega momó (10 darab), leves is jár hozzá, természetesen, mint mindenütt. Rizs rizzsel, állami támogatással, a néhai luxuscikk így lesz közpénzből népeledel. 4600 méteren (Tso-Morri tó) is van mezőgazdasági tevékenység Ladakhban, de talán az egész világon (a legmagasabban épült város, La Rinaconda (5,099 m) Peruban van).

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem,
momo
A fejlődés Ladakhban -- hasonlóan a világ egyéb területeihez -- tervszerű változtatás. És mi lett az eredménye? A helyi gazdasági élet leépítése, az önfenntartó rendszer megsemmisítése. E folyamat legfőbb áldozata a kisparaszt, akinek az egész megélhetése veszélybe került.
A nagymértékű támogatás eredményeképpen a Himalája másik oldaláról teherautóval idehozott gabona Ladakhban olcsóbb, mint amit a helyiek árulnak. Ez úgy tűnik, megöli a helyi mezőgazdaságot. Semmi sem ösztönzi a gazdákat a termelés folytatására. Rövid távon az olcsón importált élelem valóságos jótéteménynek tűnhet. De ennek az az eredménye, hogy a ladakhi emberek egyre inkább a világgazdaságtól függnek, és ki vannak szolgáltatva egy olyan piac törvényeinek, melyre vajmi kevés befolyásuk van. (Helena Norberg-Hodge)

- Gyalsan Tamang Restaurant -

Barnabi és Lálá
- Lala's Cafe -Lálá kávézója

cím: Leh, Óváros, a Kastély tövében
térkép

Óváros, úton a vár felé. Alapjaiban újjáépített kis csoda, ékszerdoboz, király kilátás a tetőről, király belátás a wc-be. Művészkocsmának is nevezhetném, ha lenne sör. Csoma plakátok a falon, valamint fényképkiállítás európai helyszínekkel. A felújítást végző nemzetközi brigád (hohó, még román név is előfordult) vezetője, André sajnálatosan a saját szülinapján hunyt el szívinfarktus következtében.

Új pultoscsaj pultozgat, az előző hazament a falujába megszülni egy turista porontyát. Citromos tea 20 rúpi (90 forint), a kávé állítólag megfelelő és finom sütik is kaphatók. A bejárat melletti helységben dolgozó bácsika kitett egy táblát, hogy minden turista értsen a szóból: fotó 20 rúpia. Néhány lépésre egy garázsnyi biocsirke is megtekinthető, egy betépett turista suttyóhifivel szórakoztatja a vendégeket.


Alexander, a Lala Cafe létrehozójáról, egyben az Óváros megmentéséért küzdő német építészről (RIP):


THF, a German-based NGO, was formed by André Alexander and Pimpim de Azevedo during the mid-1990s. Living in Lhasa, the administrative capital of Tibet, and with a growing passion for the traditional vernacular, Alexander – who describes himself back then as a ‘pushy enthusiast’ – managed to persuade local authorities to let him and his partner pursue restoration work in the city. Their first modest job involved composting toilets, but it won them many friends, if not favours. They moved on to old downtown houses, and by 2001, THF had restored about 20, with a sympathetic mayor declaring preservation orders on nearly 100 more. Then the political wind turned and THF was forced to wind down.




Alexander first came to Leh in 2003, and was struck by the virtually untouched fabric of its old quarter. Coupled with the more relaxed ambiance and local officials, LOTI was born with the aim of carrying out sympathetic yet practical restoration that involves local people. Part of its grand plan involves encouraging visitors to take guided ‘heritage walks’ through Old Leh, and I begin mine sipping possibly Leh’s best espresso at Lala’s Gallery, a tiny café and exhibition space tucked away in a lane just off the town’s main thoroughfare. 

The house belongs to a nearby monastery and was probably once used by monks as offices in which to organise trading caravans – wealthy monasteries often participated in business ventures. Yet the family tending it had been unable to prevent its slow decay, and despite the presence of an ancient ground-floor chapel, there was talk of demolishing it to erect a concrete shop. In return for carrying out vital repairs, LOTI (and Lala’s) can now use it for a few years. (http://www.geographical.co.uk)




összes kép Láláról

Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, kocsma,
- Leh Cafe -

cím: Khwaja House, Old Fort Road, Leh, India
az élelmiszerpiac mellett


A zöldségpiac mellett, a belvárosban.

(Viszonylag, csak viszonylag) drága, némi habozás után fogyasztás nélkül távoztunk, de a bejárati hûtõben levő sütik állítólag finomak. Egyszer valaki elmagyarázhatná, hogy mit jelent errefelé az éttermek neve mellett feltüntetett „german bakery”.

"Szivárvány az ég közepén,
akár a Nap fényes trónja.
Én a Naphoz mentem volna:
eltakarták fehér felhők."


Leh, Ladakh, India, éttermek, étterem, kocsma,


- Nirvana Cafe -

cím: Leh, Chungspa road.
térkép

Lasszi 40 rúpi, alkohol nincs. Namgyal cimbije a
tulaj, kérésre gitározik. A hangszórókból chill zene, pirosszemű,
beparázott turisták a túladagolás minden tünetével.

A kiszolgálás nem a mi rohanó világunkhoz van igazítva. Helyezd magad kényelembe, lazulj, ez nem a McDonalds.

A lehi közvilágítást ismerve a szűk, kanyargós sikátorokon a Nirvanába való eljutás a pirosszemű vendégek számára meglehetősen izgalmas feladat lehet.

Nirvána (szanszkrit nirvāṇa (निर्वाण), páli nibbāna(निब्बान)) az indiai vallások egyik fő fogalma. A sramanák (indiai vándor szerzetesek) szerint a nirvána a szenvedés állapotától (dukkha) való megszabadulás. Az ind filozófiában a nirvána a bramannal való egyesülést jelenti a móksán keresztül. Szó szerint az jelenti, hogy "elfújni" — amely hindu szövegkörnyezetben a szenvedéstől és az individualista léttől való megszabadulásra utal, míg a buddhizmusban a kapzsiság, a gyűlölet és az érzéki csalódás lángjának elfújását jelenti.). A nirvánát általában negatív fogalmakkal ill. a szamszárához kötő indulatok hiányaként szokás leírni, pozitív megfogalmazása (a Négy Pecsét negyedik tagja): a legfőbb boldogság, béke. (wikipédia)


út a Nirvánába
bejárat a Nirvánába
  

- Norlakh étterem -

cím: Főutca, második emelet, egy nagy fa mellett
térkép

Teljesen Vega.

Hagyományos tibeti és családi, lisztízű levessel, a székelyek
nagyon morcosak voltak idecipelésük után. Egy skandináv küllemű idősebb hölgy a tányérleszedő segéderő, talán autentikus forrásból akarja a tibeti gasztronómiát tanulmányozni, ami a legjobb út, hogy az összes barátja kerülni kezdje a főztjét.

A Tibetből idemenekült tulaj néni nincs teljesen tisztában a matematikai alapjaival, többnyire téved, de többnyire a saját kárára.

Főutca, első emelet, áramszünet esetén hangulatos gyertyavilágítás. Az ismerőseim helyszíni jelentése után nem mertem meglátogatni a mellékhelységet.

"Tenzin Gjaco köszöntő beszédében „demográfiai agresszióval” vádolta Kínát: politikájuk következtében a tibetiek kisebbségbe kerültek saját hazájukban. „Lhásza (Tibet fővárosa - a szerk.) népessége korábban 50-60 ezer fő volt. Most 300 ezer, amelyből 200 ezer kínai.” A spirituális vezető kiemelte, hogy a tibetiek nem tanulhatnak saját nyelvükön és a kolostorok teljesen átpolitizáltak, ezzel Kína „kulturális népirtást” végez. A békés tibeti tüntetőkre Kína válasza felfegyverzett katonák csatasorba állítása. „Hu Csin-tao elnök fő üzenete a ’harmonikus társadalom’. Teljesen egyetértek ezzel, ez nagyon jó. De a valódi harmónia szívből jön, nem fegyverek hatására.” (kitekintő.hu)

Following in the footsteps of the 14th Dalai Lama more than 150,000 Tibetan refugees have fled to India during the past 50 years. He left with his initial entourage in 1959, following an abortive uprising of disputed motivations. He was followed by about 80,000 Tibetan refugees. Jawaharlal Nehru, the then Indian Prime Minister, agreed to provide all assistance to the Tibetan refugees to settle in India until their eventual return). 120,000 refugees remain in India today. The Tibetan diaspora maintains a government in exile in Himachal Pradesh, which coordinates political activities for Tibetans in India. (wikipédia)

kötelező dekoráció

összes kép

Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
- Penguin Garden -
restaurant and german bakery

cím: Fort Road, Leh, India
+91 941 917 8630/ +91 946 904 9658/ +91 990 699 9896

térkép

Turisták, turisták és turisták egymás akolmelegében, a pingvinkertben. Van hús, van hús, egy állítólagosan csirkényi tandoori (szószos indiai) 380 rúpi, hatalmas féladag 180. Van sör és rémisztgető démonmaszkok a betépettek szórakoztatására. Azért a Saw jobban odabasz.

A tandoori páchoz keverjük el a pirospaprikát a paradicsompürével. Ezután keverjük össze a többi hozzávalót egy nagy edényben, ami elég mély ahhoz, hogy beleférjen 1 csirke. 
Legalább 6 órán keresztül, de inkább egész éjszaka pácoljuk a csirkedarabokat. Sütés előtt vegyük ki a pácból. Melegítsük a sütőt 200 fokra, majd ha előmelegedett, tegyük be a csirkét egy nem túl magas edényben a mellével felfelé. Kb. 20 percig süssük. Fordítsuk meg, és süssük még 10 percig. Ropogósnak, de nem égettnek kell lennie. (paprika tv)


Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
reciklálós kertművészet
Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem

Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem
Fort Road, Leh, India, restaurant, Penguin Garden, étterem

- Tashi Tibetan Restaurant -

cím: Leh, fõutca, az Il Forno alatt, a "Főtéren"
térkép

 Helyi magyar szlengben „a Nénikénél”.
Vega. Szokásos néhány asztal, dekorációnak Őszentsége. Itt ízlett a
thukpa (zöldséges tésztaleves), nem volt csíriz íze, sőt fűszerek is előfordultak benne. Nagyszerű teák kaphatók, a ginzengestől a cardamon ízesítésűig.


"Minek nekem borsót enni,
ha a borsót nem szeretem?
Minek szeretőt keresni,
olyat, akit nem szeretek?

Hogyha lovad abrakolod,
és jársz mégis gyalogszerrel,
akkor mindegy, hogy magad vagy
istállóban, vagy a lovad."


Ladakh lakosságának 84 százaléka falun él.

Tashi Tibetan Restaurant, Leh, India
Tashi Tibetan Restaurant, Leh, India
Tashi Tibetan Restaurant, Leh, India
Tashi Tibetan Restaurant, Leh, India
Tashi Tibetan Restaurant, Leh, India

további képek a garázsnyi étteremről

Wonderland Restaurant and Coffee House
- Wonderland Restaurant and Coffee House
„we value your judgment”

cím: Leh, Chungspa Road,
a Broad View vendégház mellett.
2 szinten szinte ehető kaják


térkép

Izraelit ettem Tibetben, ami egyfajta gasztronómiai perverzió 120 rúpiért: humusz, pita, sült padlizsán, két tetszés szerint elkészített tojás, tea vagy
savanyú kávé. A legjobb, amit errefelé ettem, egész napra megtöltekezve. Próbáltam fokhagymát is vágatni az omlettbe, fokozni az ízlelőbimbóim örömtáncát (élünk! Élünk!), de a spur nepáli pincér 20 rúpit akart felszámolni az extráért. Cserébe eltekintettem a jattolástól. Dekorációnak helyes művirágok, akár egy aquincumi nyári délutánon, ahol az istenadta nép kikapcsolódik egy kis mulatósra.

A Csodavilágban állítólag fertőtlenítő vízben áztatják a zöldségeket, de a konyha szokásosan szutykos megjelenése szkeptikussá tesz. Elszánt gasztróturistáknak a tonhallal töltött főtt krumplit ajánlom, senki
nem hal meg kétszer.

Wonderland Restaurant and Coffee House
Wonderland Restaurant and Coffee House
Wonderland Restaurant and Coffee House
Wonderland Restaurant and Coffee House
Wonderland Restaurant and Coffee House
humusz, pita, sült padlizsán, két tetszés szerint elkészített tojás
még több fotógráfia Csodaországból

- World Garden Cafe & German Bakery -

cím: Leh, a Chungspa és a Zangsti sarkán
térkép

"italian, isreali, chinese"

Annyi isreali lakik a Chungspa utcában, hogy rájuk már üzletet lehet bazírozni.

Talán a Szimpla Kertnél is unalmasabb, ahova már csak külföldiek járnak, ezáltal tönkretéve a helyet (a Lonely Planet szavazásán 3. helyezés). Itt viszont nem ihatja zsibbadtra senki magát, nincs pia, örvend a máj.

Nem vega, probáljátok az isrealit.


"Örömöt ígért a jóslat,
s lám, teljesült kívánságod.
Ha a jóslat jóra válik,
nem kell tartanod bajoktól."




Egyéb étkezési lehetőségek:

Esti utcai árusok, akik akkor bukkannak fel, mikor a rendőrök elülnek a tyúkokkal. Vega momó, főtt-sült tojás (10 rúpia, a piabolt mellett), nyárson sült, pácolt húsdarabkák 40 rúpiért (kb. 200 forint
félmaroknyi, errefelé drágán mérik az állati maradványokat).

Néhány hasznos szó búcsúzóul:

dzsulé: köszönöm, szia, jónapot, viszlát
kámzáng, udvariasbban kámzáng-lé: hogy vagy?
Don-don: vegyél, vegyél (kaja kínálásnál)
cápik: keveset (illik szerénykedni és szabadkozni ételkínálásnál)
mán: nem
o: igen
csápáti: árpalepény, alapeledel
roti: hasonló, de vajas (finomabb)

Cángármo: tejes tea
Cángárpo: fekete tea 


(köszönet Erzsinek, a keletiutazas.blogspot.com szerzőjének a mindenféle segítséget)

Soha ne lépjetek át az asztalon és mindig a jobb kezetekkel vegyetek a kajából: a ballal mossák a helyiek (is) a seggüket.